Search

「卡哇伊」這麼陳腔濫調的日本形象,2020 的今天還在被英國最受歡迎的烹飪節目拿來裹上所謂的「我想要...

  • Share this:

「卡哇伊」這麼陳腔濫調的日本形象,2020 的今天還在被英國最受歡迎的烹飪節目拿來裹上所謂的「我想要多元文化」的糖衣。結果呢?當然是被罵爆了。

前幾天, The Great British Bake Off (GBBO) 播出了最新一集,主題訂為「日本週」,看到這裡對於稍微了解日本文化的台灣人來說,會想到的日式甜品可能是和菓子、銅鑼燒、紅豆麵包、抹茶蛋糕這類的東西。結果節目上端出來的指定題目是「nikuman」——源於中國的肉包子。

另一個主題則是做出 kawaii 的日式戚風蛋糕,嗯,這是沒關係啦,但你們看看照片,我是沒興趣吃。我覺得比較可愛的是,他們狂把這個字唸成 kowai (恐怖)。

回到肉包子主題,內餡部分有人做中式叉燒,有人做印度咖哩,有人做起司口味的,還有人把肉包捏成熊貓形狀(跟日本的關係在哪我請問?)。最後整集節目從原本的「日本週」演變成「自做聰明演繹的東亞四不像」。如果說上次的 BBC 炒飯,主持人連中式都沒提到就能引發全球華人怒吼,那麼這個理應「名正言順」是日本風味的專題,更應該讓大家直搖頭了。

你可以做日本主題,我也不怪參賽者或許當天上節目才第一次接觸到日本文化,但堂堂一個英國電視台 Channel 4 的烹飪節目,背後應該要有個強大的腳本團隊,甚至應該為了這一集雇用一個真正懂日本甜點的美食顧問,與製作人和主持人一起做好功課。你既然要這麼張揚地明訂主題,使用別的國家的菜系,就要有誠意地正確教育每一集多達好幾百萬收視的英國觀眾,而不是這樣隨意糟蹋別人博大精深的飲食文化。
  
  
  
還有個小插曲,當晚節目播出後,英國國際貿易部的推特小編可能想跟風一下,發了這麼一則文:「GBBO 的參賽者在節目上用了很多醬油。英國跟日本最近簽了新的貿易協定,以後在英國買醬油就會更便宜了。」

此話一出立刻引來炮火,因為,英國販售的龜甲萬醬油是從荷蘭倉儲來的,也就是說因為歐盟關係所以目前是免稅,但明年正式「脫歐」之後,醬油反而還會貴 6% 呢 。

一場烹飪秀,引來無數好戲,好愛英國,好多笑話。


Tags:

About author
not provided
倫敦居住邁入第五年,喜歡探索這座城市和島嶼的一切。
View all posts